Эта статья посвящена современной образовательной парадигме, ориентированной на формирование творческой, независимой, конкурентоспособной, профессиональной мобильной личности, проблеме формирования профессиональной компетентности и ее компонентов, специфике методической компетентности учителей иностранного языка в связи с изменением в современном образовательном пространстве.
Ключевые слова: методическая компетентность, концепция, структура профессиональной и педагогической компетентности, педагог-лингвист
Современная образовательная парадигма ориентирована на формирование творческой, инициативной, самостоятельной, конкурентоспособной, профессионально мобильной личности. Учитывая это, новым ориентиром в образовании является компетентно ориентированный подход к формированию содержания образования, преимущества которого заключаются в том, что он не ограничивается информационно ориентированным компонентом, а предполагает целостный опыт решения жизненных проблем, выполнения ключевых (то есть принадлежащих ко многим социальным сферам) функций, социальных ролей, компетенций [1; 148]. Итак, если изменяются требования к личности ученика (студента), соответственно и меняются приоритеты в подготовке педагога, в частности лингвиста.
Проблеме формирования личности педагога-лингвиста посвящено немало исследований. Так, на сущности профессиональной деятельности педагога-лингвиста акцентируют внимание А.Денисова, Л. Ястребова, А. Беляев, М. Пентилюк, А. Семеног, В. Сидоренко и др.
Проблеме формирования профессиональной компетентности и ее компонентов посвящены исследования Н. Голуб, С. Карамана, К. Климовой, Л. Мацко, Н. Остапенко, К. Плиско, Т. Симоненко и др. Однако малоисследованной остается проблема проверки сформированности отдельных компетенций, в частности методической.
Ученые неединодушны в определении понятия «методическая компетентность». А. Денисова в исследовании «Уровневый мониторинг в процессе обучения иностранному языку студентов-лингвистов (на материале английского языка)» [2;8] отталкивается от методических факторов, которые определяют особенности обучения студентов-лингвистов в условиях педагогического вуза. К ним исследовательница причисляет:
- компетентностную парадигму лингвистического образования;
- социальный заказ, который предполагает соответствие уровня владения иностранным языком в условиях постоянного развития и изменения его лексического состава;
- мотивация студентов в изучении иностранных языков и методики из преподавания [2;8].
Именно эти факторы определяют понимание методической готовности педагога-лингвиста.
«Теоретической базой для определения структуры иноязычной коммуникативной компетенции студента педагогического вуза являются контекстный подход (А.А. Вербицкий) и рефлективная модель профессионального образования (Н.Г. Алексеев, Е.Н. Соловова, М. Уоллес и др.)» [3; 11]. Соответственно, А. Денисова утверждает, что, согласно теории компетентносного подхода, можно учебную деятельность студентов рассматривать на трех уровнях:
- уровень учебной деятельности академического типа, основная цель которой – развивать коммуникативную и предметную компетенцию, а также формировать теоретико-методическую компетенцию;
- уровень квази-профессиональной деятельности, где процесс обучения ориентируется на развитие и совершенствование предметно-методической и коммуникативно-методической компетенции;
- уровень учебно-профессиональной деятельности, который отвечает за развитие и совершенствование предметно-методической и коммуникативно-методической компетенции.
Л. Ястребова в статье «Анализ структуры иноязычной коммуникативной компетенции лингвиста-преподавателя» [4;47], отталкиваясь от исследования Л. Сивицкой, Л. Смышляевой, А. Смышляева, утверждает, что модернизация образования в Российской Федерации является идея компетентностно-ориентированного образования, обращая внимание на то, что работодатель сегодня гораздо больше внимания обращает не на уровень образования, а на уровень квалификации, что само по себе уже формирует требования к компетенции преподавателя-лингвиста.
Наиболее интересной классификацией компетенций, по мнению Л. Ястребовой, является классификация, которую предложила В. Ростовцева, на основе которой с учетом предлагаемых Ю. Ткачевой критериев отбора элементов, исследовательница разработала структуру профессиональной компетентности преподавателя иностранных языков.
В эту структуру включены такие позиции:
- «социально-коммуникативная, информационная, самообразовательная, ценностно-смысловая и социокультурная компетенции» [4;7] (эти компетенции являются ключевыми, которые входят в набор профессиональных компетенций);
- «педагогическая, психологическая, управленческая, исследовательская компетенции» (их определяют как базовые компетенции учителя);
- «филологическая, иноязычная коммуникативная, межкультурная профессионально-коммуникативная и лингводидактическая компетенции» (они являются специальными компетенциями учителя).
Профессиональная компетентность учителя-филолога включает эмоционально-волевую сторону, а также знания, умения, навыки, необходимые как педагогу, так и филологу. Педагогическая компетентность является способностью проявить владения базовыми педагогическими компетенциями на практике. Это те компетенции, которые формируются в ходе профессиональной коммуникации, профессионально-когнитивной, организаторской, социальной и регулятивной деятельности. Педагогическая компетентность включает такие личностные качества человека: целеустремленность, креативность, самостоятельность, стремление к развитию и совершенствованию, инициативность, гражданственность, социальная ответственность, гармоничность социализации, патриотизм, способность к реализации в профессиональной деятельности антропоцентрических принципов гуманности, культуросоответствия, личностного подхода, а также качеств, характеризующих способность к воплощению на практике столь необходимых для педагогической деятельности умений, как умение воспринимать и анализировать мировоззренческие социально и личностно значимые аспекты философских проблем, связанных со сферой будущей педагогической деятельности; базовые когнитивные умения (умение наблюдать, устанавливать аналогии, сопоставлять и противопоставлять, структурировать, систематизировать, конкретизировать, анализировать факты и явления); методологические когнитивные умения (умение формировать цель деятельности, выбирать соответствующие способы, средства и методы достижения поставленных целей, отделять в объекте предмет изучения, перерабатывать и перегруппировывать учебный материал и др.); общие когнитивные умения (умение планировать и организовывать свою учебную деятельность в целом, осуществлять самоконтроль и сам оценивания).
Под филологическим компетенцией подразумевается знание научной терминологии, знание мировой истории и культуры, страноведческие знания, знание различных стилистических приемов, используемых для создания литературных текстов; умение сопоставлять и противопоставлять языковые явления, выделять в прочитанном или услышанном главные идеи и опорные понятия, выявлять связи между фактами, событиями, понятиями; находить информацию по истории и культуре разных стран, составлять план воссоздания прочитанного или услышанного, конспектировать прочитанное или услышанное, интерпретировать прочитанное или услышанное по широкому или узкому контексту.
Иными словами, филологическая компетенция включает следующие компоненты:
- лингвистический;
- общегуманитарный;
- эстетический;
- стратегический;
- информационный;
- личностный;
- самообразовательной;
- культуру чтения и культуру эстетического восприятия действительности [5;8].
А. Семеног рассматривает методическую компетентность педагога-лингвиста как составляющую профессиональной компетентности. Исследовательница считает, что основу методической компетенции составляют знания методологических и теоретических основ методики обучения языку, литературе, концептуальных основ, структуры и содержания средств обучения (учебников, учебных пособий и т.д.), умение применять знания языка и литературы в педагогической и общественной деятельности, выполнять основные профессионально-методические функции (коммуникативно-учебную, развивающую, гностическую и т.д.). Согласно этому сформирована методическая компетентность, которая, согласно взглядам А. Семеног, позволит выпускникам филологических факультетов уметь ориентироваться в основных тенденциях, которые определяют современное состояние лингвистического, литературного образования в общеобразовательных средних и высших учебных заведениях, в частности в расширении объема содержания учебного материала в связи с включением таких предметов, как культура речи, стилистика, риторика; в усилении принципов интегративности, межпредметного взаимодействия, текстоцентричного подхода, опоры на историю языка [5; 35].
По мнению В. Студеникиной, методическая компетентность – это знания, умения и опытное оценочное отношение к объекту, предмету, содержанию и структуре языковедческой дисциплины, умение логически обоснованно конструировать учебный процесс для конкретной дидактической ситуации с учетом психологических механизмов усвоения, учитывая специфику профессиональной деятельности педагогов-лингвистов, и замечает, что проблему особенностей структуры методической компетентности педагога-лингвиста следует рассматривать с учетом специфики профессиональной деятельности словесников [5;8].
Исследовательница убедительно доказывает, что нормативно-правовые документы современного образования по обучению иностранному языку отражают специфику профессиональной деятельности педагога-лингвиста по следующим показателям:
- организация основательного изучения иностранного языка, что создает широкие возможности для развития мышления и речи учащихся, формирование их мировоззрения;
- создание условий для получения учащимися знаний о языке, его грамматической структуре, словарном состава, истории и законах развития;
- формирование представления о роли языка в ментальности народа, развития интеллекта человека, то есть формирование языковой компетентности учащихся;
- формирование системы речевых умений (вести диалог, принимать, воспроизводить и производить собственные устные и письменные высказывания разных стилей, видов, типов и жанров), которые необходимы для общения в различных жизненных ситуациях (речевая компетентность);
- формирование коммуникативной компетентности учащихся путем создания на занятиях условий для сознательно-практической речевой деятельности (реализация коммуникативно-деятельностного подхода к обучению иностранного языка);
- обучение самому процессу получения и передачи информации; реализация нравственного аспекта обучения языку, который предусматривает формирования национальной личности и др.
Специфика методической компетентности учителей иностранного языка обусловлена также изменением современного образовательного пространства, к которому относятся различные типы школ:
- традиционная школа (ориентированная на передачу знаний);
- специализированные школы с углубленным изучением одного или нескольких предметов;
- гимназии;
- лицеи;
- инновационные школы, основанные на авторских программах, использовании новых методов и средств обучения;
- школы, ориентированные на одну или несколько систем образования [6;7].
Удобным является мнение А. Биляковской, которая считает, что методическая компетентность включает усвоение педагогом новых методических и педагогических идей, подходов к учебно-воспитательному процессу в современных личностно ориентированных, развивающих, креативных технологиях, владение различными методами, приемами и формами организации обучения.
А. Дейкина рассматривает методическую компетентность как ценностную составляющую профессиональной деятельности педагога-лингвиста и замечает, что ценностью в профессиональной области его деятельности является профессионализм, опыт и мастерство [6;7].
Методическая компетентность педагога-лингвиста – это сложное интегративное образование, которое составляет сочетание результата методической подготовки, то есть синтез знаний (психолого-педагогических, общеучебных, предметных), умений (общепедагогических, специальных и коммуникативных) и навыков педагогической деятельности, необходимых для эффективной реализации процесса обучения иностанному языку, методического опыта, полученного в процессе профессиональной деятельности, и личностных черт педагога.
Список литературы
- Вербицкий А.А. Педагогические технологии в контекстном обучении / А.А. Вербицкий // Вестник Московского государственного гумани-тарного университета им. М.А. Шолохова. Педагогика и психология. – 2011. – № 1
- Голуб Н.Б. Риторика в высшей школе / Н.Б. Голуб. ‒ Черкасы: Б/и, 2014. ‒ 400 с. – С. 148.
- Дейкина А.Д. Методическая компетентность как ценностная составляющая профессиональной деятельности учителя / А.Д. Дейкина // Аксиологические аспекты методики преподавания русского языка (профессиональный и общеобразовательный уровни) : материалы Международной научно-практической конференции (19-20 марта 2012 г.). – М: МПГУ, Ярославль: РЕМДЕР, 2012. –3
- Зимняя И. А. Ключевые компетенции – но-вая парадигма результата современного образова-ния / И. А. Зимняя // Высшее образование сегодня. ― 20013. ― № 5. ― С. 34-42.
- Игна О.Н.Структура и содержание методи-ческой компетентности учителя иностранного языка / О.Н. Игна // Ярославский педагогический вестник. – 2010. – № 1. – С. 90-94
- Каримов З.Ш. Интеграция в образовании и формирование профессиональной компетентности учителя / З.Ш. Каримов // Вестник ОГУ. – 2012. – №2. – С. 116-119.
- Рассказов, Ф. Д. Теория и методика органи-зации научно-исследовательской работы: учебно-методическое пособие / Ф. Д. Рассказов, Э. Ф. Насырова, Н. С. Бирюкова. – Сургут : ИЦ СурГУ,
- – 80 с.[schema type=»book» name=»РОЛЬ МЕТОДИЧЕСКОЙ ГОТОВНОСТИ ПЕДАГОГА-ЛИНГВИСТА В СИСТЕМЕ СОВРЕМЕННОГО ГУМАНИТАРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ» description=»Эта статья посвящена современной образовательной парадигме, ориентированной на формирование творческой, независимой, конкурентоспособной, профессиональной мобильной личности, проблеме формирования профессиональной компетентности и ее компонентов, специфике методической компетентности учителей иностранного языка в связи с изменением в современном образовательном пространстве.» author=»A.M Галимова, Ф. Д. Рассказов» publisher=»БАСАРАНОВИЧ ЕКАТЕРИНА» pubdate=»2017-01-12″ edition=»ЕВРАЗИЙСКИЙ СОЮЗ УЧЕНЫХ_30.12.2016_33(1)» ebook=»yes» ]