Номер части:
Журнал
ISSN: 2411-6467 (Print)
ISSN: 2413-9335 (Online)
Статьи, опубликованные в журнале, представляется читателям на условиях свободной лицензии CC BY-ND

АЛГОРИТМ ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ КУРСАНТОВ АВИАЦИОННОГО ВУЗА ПО ДИСЦИПЛИНЕ «РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК» В КОНТЕКСТЕ ИНТЕРАКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ



Науки и перечень статей вошедших в журнал:
DOI:
Дата публикации статьи в журнале:
Название журнала: Евразийский Союз Ученых — публикация научных статей в ежемесячном научном журнале, Выпуск: , Том: , Страницы в выпуске: -
Данные для цитирования: . АЛГОРИТМ ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ КУРСАНТОВ АВИАЦИОННОГО ВУЗА ПО ДИСЦИПЛИНЕ «РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК» В КОНТЕКСТЕ ИНТЕРАКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ // Евразийский Союз Ученых — публикация научных статей в ежемесячном научном журнале. Педагогические науки. ; ():-.

Дисциплина «Разговорный английский язык» относится к базовой части гуманитарного цикла и предусматривает 54 часа аудиторных занятий и 54 часа самостоятельной работы. При реализации программы учебной дисциплины «Разговорный английский язык» используются интерактивные образовательные технологии, удельный вес которых составляет не менее 30% аудиторного занятия [4, 5]. Интерактивный компонент в преподавании разговорного английского языка в авиационном вузе особенно важен в силу того, что профессия пилота и авиадиспетчера предполагает установление контакта, организацию обмена информацией, разработку стратегий бесконфликтного взаимодействия. Под интерактивным обучением мы понимаем обучение, предполагающее овладение курсантами продуктивными языковыми навыками в процессе взаимодействия друг с другом в реальных, или максимально приближенных к реальным, ситуациях общения, в которых происходит решение поставленных перед курсантами учебных задач и приобретение ими умений компетентно использовать английский язык в дальнейшей профессиональной деятельности.

Мы придерживаемся мнения, что успех занятия по разговорному английскому языку в интерактивном режиме во много зависит не только от преподавателя и выбранных им функциональных ролей, но и самих курсантов, степени владения ими языковым материалом и умения самостоятельно решать при помощи его конкретные профессиональные задачи в различных учебных ситуациях общения. Поэтому необходимо мотивировать курсантов совершенствовать свои языковые знания, умения и навыки с учетом контекста и специфики своей профессиональной деятельности, как на аудиторном занятии, так и внеаудиторного времени. Сильной стороной внеаудиторной работы мы считаем возможность курсантов самостоятельно планировать собственную деятельность, выявлять ошибки, допускаемые в ходе собственных познавательных действий, вносить необходимую коррекцию в процесс осуществления своей деятельности уже на аудиторном занятии [3, с. 113].

Основным недостатком самостоятельной работы является отсутствие обратной связи с преподавателем.  Данный недостаток компенсируется за счет выработки разнообразия форм самостоятельной работы, позволяющих активизировать интеллектуальные ресурсы курсантов, и использования курсантами определенного алгоритма действий по построению эффективного речевого высказывания (Схема 1).

Важно, чтобы курсанты правильно интерпретировали каждый шаг предлагаемого нами алгоритма, для чего рассмотрим каждый компонент системы предлагаемого алгоритма.

Рисунок 1. Алгоритм построения речевого высказывания

Для начала представляется необходимым рассмотреть содержание понятия «коммуникативный контекст». И.Е. Папулинова определяет коммуникативный контекст как тип социального контекста, который включает определенный набор значимых компонентов коммуникативной ситуации, детерминирующих выбор вербальных и невербальных форм выражения речевого акта [2, с. 141].

Мы солидарны с автором в том, что коммуникативный контекст не существует в отрыве от социального контекста, который задает правила и нормы речевого поведения, определяет тактики разрешения проблем речевого взаимодействия коммуникантов. Однако, применяя данное понятие коммуникативного контекста к курсантам авиационного вуза, мы исключаем применение невербальных форм выражения в ходе исполнения речевого акта в силу специфики языкового взаимодействия авиационных специалистов, которое предполагает только голосовую коммуникацию по причине непривычного пространственного положения коммуникантов (земля-воздух). В контексте языкового образования авиационного вуза  под коммуникативным контекстом мы будем понимать вид социального контекста, предполагающего ситуации общения на общие, конкретные и связанные с работой темы, организуемые преподавателем на аудиторном занятии и непосредственно курсантами вне практического занятия, с опорой только на вербальные средства общения.

Таким образом, анализ коммуникативного контекста – это определение коммуникативной ситуации в соответствии с определенной сферой общения (общая, конкретная, связанная с работой).

Далее коммуникативный контекст определяет коммуникативное задание высказывания, задающего цель этого высказывания, которая, по П.Я. Ящук, заключается в том, что высказывание сообщает о действии, состоянии предмета или явления, качестве, месте и времени протекания данного действия или состояния, о причинах, целях этого действия [Цит. по: 1]. Выполнение поставленной цели является достижением желаемого результата.

В соответствии с поставленной целью, предполагаемой ситуацией общения и коммуникативной формой речи (монолог,  диалог,  полилог) происходит отбор курсантами языковых средств (лексических и грамматических), позволяющих сконструировать речевое высказывание во внутренней речи, переходящее затем во внешнее монологическое или диалогическое высказывание.

На основе опыты преподавания авторов и по источникам [6,7] составлены методические рекомендации для курсантов по использованию различных форм самостоятельной работы при подготовке к занятию по дисциплине «Разговорный английский язык».

  1. Мотивируйте себя к выполнению задания, никогда не откладывайте на потом.
  2. Не выполняйте задания формально: прочитать учебник – не значит «выучить» материал. Внимательно прочитайте задание, уточните цели, постройте алгоритм действий и приступайте к его выполнению.
  3. Ознакомьтесь с активными словами и выражениями по теме и активизируйте их в речевых ситуациях общения. Намного результативнее запоминать слова в контексте, так как именно контекст дает образ слова, легко представляется ситуация, в которой оно употребляется. Так слова легко и надолго запоминаются, а результатом является их грамотное употребление, формируется чувство языка.
  4. Занимайтесь регулярно, самостоятельно выполняя задания из учебника. Это позволит повторить языковой материал в своем собственном темпе.
  5. Перед переходом к свободной речевой практике систематически в парах или мини-группах сравнивайте ответы к упражнениям учебника.
  6. Заставляйте себя всегда просматривать пройденный на занятии материал. Сделанные на занятии записи и выполненные упражнения позволят систематизировать полученные знания и проработать те аспекты темы, которые, возможно, были упущены.
  7. Никогда не заучивайте тексты, старайтесь понять их основное содержание и передать их смысл своими словами. Выразите свое отношение к прочитанному, опираясь на личный опыт. Перечитайте текст дома для большего его осознания и проникновения в проблему. Учитесь аннотировать и реферировать прочитанные тексты.
  8. Активно пользуйтесь коммуникативными стратегиями. Высказывайте свою точку зрения, свое мнение, давайте свои оценки наблюдаемым явлениям.
  9. Не бойтесь сделать ошибки при высказывании своих мыслей на английском языке.
  10. Можно заранее прочитать печатный текст аудирования, планируемый для прослушивания на следующем занятии, или необходимый раздел учебника, что позволит спланировать свою речь для занятия (рекомендуется для неуверенных в себе курсантов).
  11. Развивайте аудитивные навыки, интенсивно работая с аудиотекстами, так как в ходе звучащей речи происходит узнавание лексико-грамматических форм, восприятие и понимание иноязычной речи.
  12. Используйте образовательные ресурсы сети Интернет, аутентичные видео и аудио материалы, журналы, газеты и спутниковое телевидение для выполнения проектных заданий и тематических презентаций для практических занятий по дисциплине «Разговорный английский язык».
  13. Выполняйте упражнения, предлагаемые в учебной литературе. В парах или мини-группах проверьте усвоение теоретического материала с помощью ответов на контрольные вопросы.

Представленные в статье методическими рекомендациями по организации самостоятельной работы курсантов и алгоритм построения речевого высказывания, позволяют им работать в своем темпе, отбирать значимую для них информацию и дольше удерживать ее в памяти. Работая самостоятельно, курсанты опосредованно взаимодействуют с различными источниками информации (печатный текст, телевидение, ресурсы Интернет), мотивирующими желание курсантов узнать больше и поделиться приобретенным опытом на занятии.

Список литературы:

  1. Гусакова М.В. Двойная актуализация и контекст [Электронный ресурс ] / М.В. Гусакова. – Режим доступа: www2.pglu.ru/upload/iblock/8d6/uch_2014_v_34.pdf
  2. Папулинова И.Е. Коммуникативный контекст при реализации директивных речевых актов в диалогическом дискурсе / И.Е. Папулинова // VI Научная конференция: Материалы конференции. Тамбов: Изд-во Тамб. гос. тех. ун-та, 2001. С. 141-142.
  3. Пидкасистый П.И., Портнов М.Л. Искусство преподавания. Второе издание. Первая книга учителя. – М.: Педагогическое общество России, 1999. – 212 с.
  4. С1.В.ОД1 Рабочая программа учебной дисциплины «Разговорный английский язык» направление подготовки 162001 – Эксплуатация воздушных судов и организация воздушного движения, специализация 162001.65.01 «Организация летной работы», очная форма обучения, квалификация специалист, утверждена 02.05.2012 г. Мехоношина С.А., Стародубцева Т.А.
  5. С1.В.ОД1 Рабочая программа учебной дисциплины «Разговорный английский язык» направление подготовки 162001 – Эксплуатация воздушных судов и организация воздушного движения, специализация 162001.65.02 «Организация использования воздушного пространства» очная форма обучения, квалификация специалист, утверждена 02.05.2012 г. Мехоношина С.А., Стародубцева Т.А.
  6. Rivers W.M. Interactive Language Teaching, Cambridge University Press, 1987, ISBN 0 521 32216 2 hardback; ISBN 0 521 31108 X paperback.
  7. Scrivener J. Learning Teaching: a guidebook for English language teachers, second edition, Macmillan Publishers Limited, 2005, ISBN – 1-4050-1399-0.[schema type=»book» name=»АЛГОРИТМ ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ КУРСАНТОВ АВИАЦИОННОГО ВУЗА ПО ДИСЦИПЛИНЕ «РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК» В КОНТЕКСТЕ ИНТЕРАКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ » description=»В статье рассматривается разнообразие форм самостоятельной работы, способствующих повышению ее эффективности, и предлагается алгоритм организации самостоятельной работы курсантов в контексте интерактивного обучения разговорному английскому языку в авиационном вузе» author=»Файзиева Галина Владимировна, Стародубцева Татьяна Александровна» publisher=»БАСАРАНОВИЧ ЕКАТЕРИНА» pubdate=»2017-03-17″ edition=»ЕВРАЗИЙСКИЙ СОЮЗ УЧЕНЫХ_30.05.2015_05(14)» ebook=»yes» ]
Список литературы:


Записи созданы 9819

Похожие записи

Начните вводить, то что вы ищите выше и нажмите кнопку Enter для поиска. Нажмите кнопку ESC для отмены.

Вернуться наверх
404: Not Found404: Not Found