Номер части:
Журнал
ISSN: 2411-6467 (Print)
ISSN: 2413-9335 (Online)
Статьи, опубликованные в журнале, представляется читателям на условиях свободной лицензии CC BY-ND

ТЕМПОРАЛЬНАЯ СТИЛИЗАЦИЯ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ ПРИЁМ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДА ИСТОРИЧЕСКОГО РОМАНА ПЕРЛ БАК «ИМПЕРАТРИЦА») (37-39)



Науки и перечень статей вошедших в журнал:
DOI:
Дата публикации статьи в журнале:
Название журнала: Евразийский Союз Ученых, Выпуск: , Том: , Страницы в выпуске: -
Автор: Зимин С.В.
, ,
Автор:
, ,
Автор:
, ,
Анотация: Настоящее исследование посвящено изучению темпоральной стилизации при переводе исторического романа, когда время написания оригинала значительно отдаленно от времени выполнения перевода. Темпоральная стилизация относится не только к созданию целостной языковой картины взятой исторической эпохи, но и к передаче определенных исторических реалий, свойственных той или иной эпохе. В каждом конкретном случае переводчик решает вопрос о степени и форме допустимой исторической стилизации в зависимости от стоящей перед ним творческой задачи
Ключевые слова: стилизация, архаизмы, историзмы, реалии, перевод                             
Данные для цитирования: Зимин С.В. . ТЕМПОРАЛЬНАЯ СТИЛИЗАЦИЯ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ ПРИЁМ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДА ИСТОРИЧЕСКОГО РОМАНА ПЕРЛ БАК «ИМПЕРАТРИЦА») (37-39) // Евразийский Союз Ученых. Филологические науки. ; ():-.

Список литературы: 1. Бак Перл, Императрица: Роман / Пер. с англ. А. Кузнецова. – Крон-Пресс, Корона, 1994. – 368 с. 2. Винокур Г.О. О языке исторического романа // О языке художественной литературы. — М.: Высшая школа, 1991 3. Виноградов В.С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). – М.: Издательство института общего среднего образования РАО, 2001 4. Вороничев О.Е. Средства языковой исторической стилизации в драматической трилогии А.К. Толстого. Автореф. дисс... канд. филол. наук. Орел, 1995. Адрес ресурса: http://cheloveknauka.com/sredstva-yazykovoyistoricheskoy-stilizatsii-v-dramaticheskoy-trilogii-a-ktolstogo 5. Троицкий В.Ю. Стилизация // Слово и образ. Сборник статей. Сост.: В.В. Кожевникова — М.: Просвещение, 1964. – сс.164 – 194 6. Хохел Б. Время и пространство в переводе// Поэтика перевода. – М.: Радуга, 1988. сс.152 – 171 7. Шанский Н.М. Устаревшие слова в лексике современного русского языка // Русский язык в школе, 1954. – №3. – 316 с. 8. Pearl S. Buck, Imperial Woman, Open Road Media, 2013 (first published 1956).


Записи созданы 2523

Похожие записи

Начните вводить, то что вы ищите выше и нажмите кнопку Enter для поиска. Нажмите кнопку ESC для отмены.

Вернуться наверх