Номер части:
Журнал
ISSN: 2411-6467 (Print)
ISSN: 2413-9335 (Online)
Статьи, опубликованные в журнале, представляется читателям на условиях свободной лицензии CC BY-ND

CИСТЕМНЫЕ ОТНОШЕНИЯ В РЕЧИ



Науки и перечень статей вошедших в журнал:
DOI:
Дата публикации статьи в журнале:
Название журнала: Евразийский Союз Ученых — публикация научных статей в ежемесячном научном журнале, Выпуск: , Том: , Страницы в выпуске: -
Данные для цитирования: . CИСТЕМНЫЕ ОТНОШЕНИЯ В РЕЧИ // Евразийский Союз Ученых — публикация научных статей в ежемесячном научном журнале. Филологические науки. ; ():-.

До сих пор было принято считать, что парадигматика – сфера деятельности языка, а синтагматика – речи, в связи с чем Бондарко А. В. различает «два» типа среды: 1) парадигматический (системно-языковой) – окружение данной единицы (категории) в парадигматической системе языка и 2) синтагматический (контекстуальный, речевой) – окружение данной единицы в речи, то есть контекстуальная и речевая ситуация».

Но парадигматические отношения, базирующиеся на оппозитивном взаимодействии, мы можем наблюдать не только в языковом, но и в речевом окружении, в тексте. Это может быть свидетельством двух фактов: 1) текст не только  явление речи, но и языка, иными словами, речь системна; 2) парадигматика, равно как и синтагматика, принадлежит языку и речи —  «нелогично сводить язык к парадигматике, а в дискурсе видеть синтагматику».

Эллипсис можно описать в тексте не только синтагматически на уровне слова – эксплицитного и соответствующего ему неэксплицитного, но и на уровне парадигматических отношений предложения-источника и неполного предложения, обладающих определенными сочетательными возможностями, зависящими от функциональной характеристики предложения.

Основным условием существования парадигмы исследователи единодушно признают наличие в ней оппозитивных отношений. Неполное предложений и его источник представляют собой ряд последовательных оппозиций, противопоставляемых на основе признака замещения. Замещение возможно как двусторонне направленный процесс, не только от предложения-источника к неполному предложению, но и наоборот. Ключ к пониманию такого подхода кроется в мысли о том, что в неполном предложении не только отсутствуют элементы предложения-источника, но и, напротив, присутствуют компоненты, отсутствующие в источнике.

Принято считать, что нулевая анафора возможна только в неполном предложении как результат нулевого замещения, благодаря которому неполное предложение реализуется как средство связи в тексте.  Рассматривая замещение с позиций парадигматики, нулевую анафору можно наблюдать не только в неполном предложении, но и в предложении-источнике, которое можно интерпретировать как неполное на основе незамещенности соотносимых вербальных позиций   неполного предложения, которые для предложения-источника факультативны.

-Сеня идет.

 -Как раз к ухе-то

Зеркально отраженные предложение – источник и неполное предложение взаимно комплементируемы, являясь неполными относительно друг друга предложениями с противопоставлением позиций нулевого взаимозамещения.

Сеня          идет                   

Как раз к ухе-то

Первая  реплика, будучи полностью инкорпорированной  в неполное предложение, становится его зеркально отраженной нулевой темой – прямой анафорой (нулевая анафора в неполном предложении), а присоединяемые необязательные члены – зеркально отраженной в источнике ремой неполного предложения – обратной анафорой (нулевая анафора в предложении — источнике). Тема-рематическую последовательность двух предложений с зеркально отраженными нулевыми анафорами можно представить  следующим образом:

              Сеня         идет

                Т        —         Р      —      Р(0)

                Т(0)   —          Т(0) —      Р

                Как раз к ухе-то

Таким образом, между неполным предложением и предложением-источником устанавливаются отношения не только синтагматические, но и парадигматические на основе  взаимного противопоставления признака нулевого взпимозамещения.

Изучение неполного предложения в оппозиции с предложением-источником на основе признака замещения расширяет наши представления о таком понятии, как «нулевая рема».  Принято думать, что нулевая рема допустима только в структурно незавершенных, или прерванных предложениях, где она является определяющим специфику этих предложений признаком. В остальных случаях нулевая рема противоречит коммуникативной функции предложения, так как означает стагнацию в продвижении мысли и развертывании коммуникативной перспективы высказывания.  Как видно из схемы, при совмещении позиций неполного предложения и его источника обнаруживается незамещенность позиции источника, коррелируемая с ремой неполного предложения. В актуально — анафорическом соотнесении с неполным предложением эта незамещенная позиция соответствует нулевой реме. Таким образом, нулевую рему можно наблюдать не только в незавершенных предложениях. Однако есть разница между нулевой ремой в прерванных предложениях и предложениях-источниках, соотносительных с неполными предложениями.  Нулевая рема в первом случае  коррелируется со структурно обязательными элементами предложения  и выявить ее можно вне контекста. Во втором случае нулевая  рема детерминирована контекстуально  на фоне  оппозиции  с неполным предложением и связана со структурно необязательными элементами.  Различия в лексико-грамматическом покрытии нулевой ремы определяют и различия в коммуникативной нагрузке. В первом случае нулевая рема сигнализирует о несформированности мысли, во втором —  о  ее неразвернутости.

Парадигма неполного предложения и предложения-источника выражает категорию оппозиционного замещения. Как любая оппозиция, оппозиция нулевого  замещения может нейтрализоваться, выражаясь в позиции ненулевого, или анафорического, замещения.

          -Господи, так я же знаю Литейный. Чудный проспект!

         —Замечательный!

Изучение парадигматики в тексте дает возможность поиска  путей к определению факторов, влияющих на степень минимизации предложения, которая определяется  типом  актуально-анафорического соотнесения неполного предложения и предложения-источника. Позиция нулевой анафоры в структуре предложения, а следовательно, степень его минимизации зависит от   функциональной характеристики  предложения – формы речи (монологическая или диалогическая), характера восполняющего  контекста (ситуативный или собственно контекстуальный), коммуникативно-модальной дистрибуции неполного предложения и его источника (вопросительное-повествовательное, повествовательное-повествовательное и т. д.).

При исследовании  неполных предложений в парадигме замещения (оппозиция предложения-источника и неполного предложения) можно видеть, что когерентная функция неполного предложения  и текста осуществляется благодаря не только импликативному повтору как нулевому замещению, но и  сумме замещений всех позиций неполного предложения в результате их прямой соотнесенности с  позициями предложения-источника.           

  

БИБЛИОГРАФИЯ

  1. Бондарко А. В. К теории функциональной грамматики//Проблемы функциональной грамматики/ Отв. ред.  В. Н. Ярцева. М.: Наука, 1985.
  2. Вардуль И. Ф. Основы описательной лингвистики. Синтаксис и супрасинтаксис. М.: КомКнига, 2005. – 356с.[schema type=»book» name=»CИСТЕМНЫЕ ОТНОШЕНИЯ В РЕЧИ» author=»Игнатченко Ирина Родионовна» publisher=»БАСАРАНОВИЧ ЕКАТЕРИНА» pubdate=»2017-06-19″ edition=»ЕВРАЗИЙСКИЙ СОЮЗ УЧЕНЫХ_ 30.12.2014_12(09)» ebook=»yes» ]
Список литературы:


Записи созданы 9819

Похожие записи

Начните вводить, то что вы ищите выше и нажмите кнопку Enter для поиска. Нажмите кнопку ESC для отмены.

Вернуться наверх
404: Not Found404: Not Found