30 Дек

Изучение иностранного языка как ведущий фактор в формировании поликультурной личности технического специалиста




Номер части:
Оглавление
Содержание
Журнал
Выходные данные


Науки и перечень статей вошедших в журнал:

Основной особенностью современного образования является интеграция не только образовательных систем различных стран, но и всех сторон общественной жизни. Процессы глобализации требуют от высшей школы повышенного внимания к построению стратегии её дальнейшего развития, главной проблемой которой остается качество образования будущих специалистов, способных жить в современном, постоянно меняющемся мире. Нужны нестандартные, оригинальные концепции, позволяющие решить сложные проблемы образования 21 века.

Данная ситуация создает необходимость не просто передачи обучающемуся некой суммы знаний, необходимой для выполнения работы по конкретной специальности.  Сфера высшего образования во вновь сложившихся обстоятельствах призвана «формировать  целостную картину материального и духовного мира, передавать ценности духовные, культурные, нравственные в их национальном и общечеловеческом понимании» (Б.С. Гершунский). При этом  речь идет не только о специалистах гуманитарного профиля, но и о  студентах технических ВУЗов.

Неоспоримым является факт, что необходимо готовить специалистов, умеющих ставить цели и достигать их, генерировать идеи, находить наиболее оптимальные, эффективные решения возникающих проблем в сложных ситуациях. Особенно это касается специалистов технического профиля, у которых владение специальными знаниями должно сочетаться с вышеуказанными качествами. Исследователи сходятся во мнении, что очень многое в конечном итоге зависит именно от человека, его личностных качеств и ценностных ориентаций.

Идеалом образовательных систем в свете концепции устойчивого развития становится формирование личности, обладающей определенной внутренней свободой, независимостью в своих мнениях и поступках. Современный технический специалист, независимо от того какой специальностью он владеет, должен уметь стратегически мыслить и адекватно отвечать на вызовы времени. Потребность в таких специалистах всегда была и будет возрастать в будущем.

Наличие поликультурного сознания позволит современному специалисту успешно взаимодействовать с коллегами из-за рубежа, быть способным к анализу и пониманию не только профессиональных аспектов, но и иной культуры, иной формы сознания. Знание языков международного значения выступает в качестве важного показателя современного образования.

По утверждению О.Н. Путиной [4], одним из важнейших параметров  модели современного специалиста (в том числе и специалиста технического профиля) является менталитет, воплощающий в себе глубинные основания мировосприятия, мировоззрения и поведения и предопределяющий поступки человека и его отношение к различным сторонам жизни общества.

Изучение иностранного языка, в особенности языка международного значения, непосредственно влияет на формирование ценностей, мировоззрения учащихся. Иностранный язык особо ценен современному специалисту не только как средство профессионального общения с зарубежными коллегами, но и как средство формирования личности.

Дисциплина «Иностранный язык» обладает большим потенциалом в плане формирования мировоззрения. На современном этапе развития страны  языковое образование может выступать в качестве одного из средств  формирования сознания личности, её способности быть социально мобильной в обществе, свободно «входить» в открытое информационное пространство. [2]

Позитивная роль языков международного общения заключается в том, что они могут быть использованы за пределами национальных рамок их функционирования, как:

  • одно из средств, расширяющее доступ к информации, её распространению независимо от государственных границ;
  • средство осознания и изучения многообразия культур и цивилизаций, способов и результатов их взаимодействия в мировом потоке культуры;
  • средство межнационального и международного сотрудничества и кооперации в общественном производстве, культуре, науке, общественных видах деятельности людей;
  • средство преодоления национально — культурной ограниченности в различных сферах жизнедеятельности общества;
  • средство сохранения, распространения и развития мировой культуры;
  • одно из средств снятия лингвистического барьера;
  • один из инструментов развития общепланетарного мышления. [5]

Языковой образование направлено не только на приобщение учащихся к новому для них средству общения, но и на осмысление собственных этнокультурных истоков, привитие им готовности к диалогу и одновременно толерантности по отношению к иным культурам при ориентации на родной язык и исходную культуру. [2]

Взаимосвязанное коммуникативное, социокультурное и когни­тивное развитие учащихся, являясь средством и результатом фор­мирования вторичной языковой личности.

Поскольку XXI век — век мультикультурного диалога важным является развитие не только многоязычной но и поликультурной языковой личности будущего специалиста любого профиля.

Межкультурное обучение не является рекламой чужого образа жизни, но развивает у учащихся спо­собность «смотреть на мир глазами носителя изучаемого языка»[1]. Как уже отмечалось выше, для межкультурной коммуникации главным является не «воспитание с позиции норм и ценностей страны изучаемого язы­ка» и «зазубривание фактов», а умение сравнивать социокультурный опыт народа, говорящего на изучаемом языке, с собственным опытом [2].

Особо ценным в языковом образовании является не только развитие коммуникативных , но также когнитивных и рефлексивных способностей.

Если рассматривать цели обучения ИЯ с ориентацией на усиление личностнообразующего потенциала этого предмета, то среди них выделяют следующие:

  • коммуникативные;
  • личностноформирующие;
  • профессионально-ориентированные.

Коммуникативные цели подразумевают не только ориентацию на развитие межкультурной коммуникативной компетенции коммуникативные цели обучения ИЯ, но и развитие  коммуникативных качеств обучаемых, имеющих профессиональную значимость (коммуникативная наблюдательность (речевая, соматическая и социокультурная) и общительность, которая представляет собой целый комплекс свойств: речевая контактность, речевая тактичность, соматическая этика, коммуникативная гибкость и вариативность речевого и соматического поведения).

Личностноформирующие цели раскрывают задачи педагогического сотрудничества обучаемых и обучающих в плане  развития культуры интеллектуального труда, их культуры межличностного бытового и социально значимого общения, формирования у них потребностей в социокультурном коммуникативном освоения мира. К числу проблем первостепенной важности В.В. Сафонова относит следующие вопросы развития культуры умственного труда у обучаемых  в условиях иноязычного общения. Она отмечает, что данная учебная дисциплина может внести существенный вклад в воспитание международно-ориентированной и гуманистически мыслящей личности. Дидактически ориентированное соизучение языков (родного, неродного второго, иностранных)  и культур с ориентацией на современные направления реформирование содержания образования в мире может рассматриваться  как инструмент развития культуры мировидения билингвов, как средство овладения основами межкультурного общения.

С ориентацией на профессионально – ориентированные цели в учебном процессе создаются предпосылки для «педагогизации» курса иностранного языка, позволяющей обучать нормам иноязычного общения в единстве с соизучением  профессионально  значимой информации и формированием профессионально-значимых качеств специалистов технического профиля. Междисциплинарная суть этого типа целей заключается в

  1. предметной иноязычной компетенции, которую при целенаправленном бикультурном развитии можно трактовать как дидактическую категорию, обозначающую совокупность общих и специальных предметных и межпредметных знаний, навыков и умений, обеспечивающих возможность  успешной профессиональной деятельности в условиях межкультурного иноязычного общения; (Сафонова)
  2. формировании критического мышления технических специалистов посредством тщательного отбора содержания обучения и включения в курс обучения большого количества проблемных заданий.

Все это свидетельствует о необходимости формирования у технических специалистов бикультурной профессиональной компетенции, которая представляет собой интегративное бикультурное явление, компонентный состав которой включает в себя языковую, речевую, лингвострановедческую.ю лингводидактическую, культуроведческую и предметную компетенции. [5]

В современном мультилингвальном и поликультурном мире иностранный язык является необходимым условием формирования мобильной, творчески активной личности. Развитие науки и технологий  обязывают  специалистов технического профиля быть способными к межкультурной коммуникации и успешному сотрудничеству и функционированию в условиях глобализации и мировой интеграции, социальных, научных, политических и прочих процессов. Именно поэтому так важно использовать педагогический потенциал учебной дисциплины «Иностранный язык» в  технических вузах.

 

Литература:

  1. Барышников Н.В. Особенности межкультурной коммуникации при несовершенном владении иностранным языком.//Обучение межкультурной коммуникации в различных условиях: сб. научных статей – Пятигорск, 2000.
  2. Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез: Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. М.: 2004, 334стр.
  3. Зятева Л.А. Философско-педагогические воззрения отечественных ученых на проблему экологического воспитания. // Педагогика, 2002, №7 стр. 32 – 40
  4. О.Н. Путина, О модели специалиста 21 века, Пермский университет – Тезисы докладов Международной научно-методической конференции Пермь, 24-28 мая 1999 Университеты в формировании специалиста 21 века.
  5. Сафонова В.В Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. – Воронеж: ИСТОКИ, 1996. – 237 стр
    Изучение иностранного языка как ведущий фактор в формировании поликультурной личности технического специалиста
    Основная задача современного высшего образования - формирование способности личности будущего специалиста (в том числе и специалистов технических специальностей) к мультикультурному диалогу. Это подразумевает не только передачу специальных знаний посредством языков международного общения, но и присвоение иноязычной картины мира.
    Written by: Карташова Елена Александровна
    Published by: БАСАРАНОВИЧ ЕКАТЕРИНА
    Date Published: 01/10/2017
    Edition: euroasia-science.ru_29-30.12.2015_12(21)
    Available in: Ebook