30 Апр

МЕТАТЕКСТОВЫЕ ЕДИНИЦЫ И ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ МУЗЫКАНТОВ




Номер части:
Оглавление
Содержание
Журнал
Выходные данные


Науки и перечень статей вошедших в журнал:

В данной статье рассматривается понятие метатекста, в частности функции, типы и потенциал метатекста в тексте, а также приводятся полученные в ходе прагмалингвистического анализа результаты исследования речевого поведения немецких музыкантов.

Прежде чем перейти к раскрытию понятия метатекста, обратимся к истокам возникновения данного термина. Метатекст, «мета» от греческого „meta” интерпретируется как «после», «за», «позади» [10, @]. В современной филологии термин метатекст имеет различное толкование. Однако большинство лингвистов опираются на идеи М.М. Бахтина, который выделяет главный показатель метатекста как отношения коммуникантов в диалоге [1, c. 227-244].

По мнению Т.В. Шмелевой в любой коммуникации, то есть в каждом высказывании говорящего, существует «метасмысл» или другими словами «коммуникативное намерение», что означает, какой цели адресант желает достичь в диалоге [14, c. 189].

Ю.М. Лотман определяет метатекст как метаязык-код. Данный метаязык-код служит в целях хранения, дешифровки и передачи информации [6, c. 5-6]. Р.М. Грановская отметила, что главным показателем эмоций является их субъективность [4, c. 88]. В прагмалингвистике субъективное отношение рассматривается через речевой опыт, который «формируется из субъективного осмысления своего поведения и который в свою очередь, оказывает влияние на поведение» [9, c. 152].

Н.В. Лукина считает, что метатекстом является совокупность вербальных и невербальных знаков, передающих рефлексию говорящего относительно особенностей собственного речевого поведения [7, @]. Стоит подчеркнуть, что в скрытой прагмалингвистике исследование данных особенностей речевого поведения позволяет диагностировать личностные качества отправителя текста.

В своих работах А. Вежбицкая рассматривает метатекст как подразумеваемый компонент. Данный компонент преобразуется из различных метаэлементов, которые используются в произведении. Эти метаэлементы несут две важные функции в тексте: структурирующую и коммуникативную [3, c. 402]. Коммуникативная функция метаэлементов находит свое выражение в оценке текста говорящим [3, c. 403], а структурирующая функция заключается в связи частей или, как отмечает А. Вежбицкая, в переплетении нитей высказывания. Под нитями высказывания ученый понимает метатекстовые нити, к которым относятся 5 групп метатекстовых средств [3, c. 407]:

  • выражения, в которых эксплицитно упоминается сам акт речи (кстати говоря, по правде говоря, иными словами; übrigens, ehrlich gesagt)
  • выражения, с помощью которых говорящий отмеживается от произносимых слов (как будто, якобы; als ob…, angeblich)
  • выражения, с помощью которых говорящий указывает на дистанцию по отношению к отдельным элементам (он довольно худой, он довольно высокий; er ist ziemlich)
  • выражения, указывающие на логический субъект высказывания (что касается, если речь идет о..; wasanbetrifft, wenn es umgeht)
  • выражения, которые «указывают направление хода мысли» (между прочим, во-первых; apropos, erstens)

«Широкий» подход к метатексту наблюдается в работах А. Крисмора, который выделил два типа метатекста: информативный и метатекст отношения автора [18, c. 210]. По его мнению, метатекстом является проявление «социального, коммуникативного, психологического характера» выполняющие различные функции. Информативный текст предназначен для установки цели текста, метатекст отношения автора служит для выражения значимости содержания или для убеждения истинности сообщаемого [18, c. 210].

В лингвистике выделяются также такие типы метатекста как индивидуально-авторский и стереотипный. Существует несколько типов стереотипного метатекста, в которых каждый тип выполняет свою определенную функцию в тексте [7, @]:

  • Метатекст оформляет текст как единое целое, подразумеваются конструкции композиционно-логической структуры: erstens, zweitens, drittens

Пример №1. [Erstens  ist Wodka Belvedere deutlich bekömmlicher und zweitens hat unser Song entscheiden mehr Techno-Syrtaki]

(Geerdes, 2014, №30,31)

  • Метатекст сигнализирует о переходе от одной части изложения к другой (абзацирование, выражение – сигналы типа: weiter betrachten wir, dann kommen)

Пример №2. [Da kommen dann eindeutige Signale]

(Geerdes, 2012, №176)

Индивидуально-авторский метатекст формируется с помощью использования автором таких метатекстовых единиц, которые содержат в своей смысловой структуре не только собственно языковое значение, но и дополнительно смысловое содержание, которое тем самым помогает выразить точку зрения автора [7,  @].

  • Метатекст реализует субъективное отношение автора к собственному речевому поведению: ehrlich grsagt, so zu sagen, ganz ehrlich, ganz sicher

Пример №3. [Ganz ehrlich]: Ich trinke selten Wodka, aber wenn, dann immer mit Red Bull

(Geerdes, 2014, №39)

  • Метатекст выражает степень уверенности автора текста в истинности сообщаемого: vielleicht, wahrscheinlich,natürlich

Пример №4. [Wahrscheinlich wegen der Melancholie]

(Lindemann, 2013, №41)

В лингвистике метатекстовые единицы исследуются также в связи с выражением их эмотивной, экспрессивной функции. Эмотивная функция направлена на получателя текста. Данная функция заключается в способности выражать эмоциональное состояние говорящего. Целью эмотивной функциия явлется произведенный эффект эмоций [16, c. 89].

В исследованиях психологов «эмоции», «эмоциональность» представлены в определенных структурах. Так, одним из главных компонентов данных структур является эмоциональная возбудимость [11, c. 89-90]. Эмоциональная возбудимость проявляется в реагировании на раздражители, а формой поведения является вспыльчивость, раздражимость [11, c. 89-90]. Феномен эмоциональной возбудимости идентифицируется в воздействии  на поведение получателя текста посредством  реализации особых языковых единиц, определяющим признаком которых являются образность, интенсивность признака, действие [2, c. 25].

В нашем случае мы говорим об интенсивности эмоционального реагирования, то есть о динамичной категоричной и нединамичной категоричной степени выражения эмоционального состояния отправителей текстов. Исходя из вышесказанного, нами было проведено исследование динамичных категоричных / нединамичных некатегоричных личностных эмоциональных качеств методом прагмалингвистического эксперимента [8, c. 82].

В нашем исследовании мы проанализировали частотность метатекстовых единиц в текстах конкретных авторов и идентифицировали  степень эмоционального реагирования отправителей текстов. Результаты представлены в таблице 1 (см. табл. 1).

Таблица 1

Актуализация метатекстовых единиц в текстах немецкоговорящих авторов-музыкантов

Авторы

текстов

Кол-во

МСГ во всём тексте

Мет.единицы во всем тексте «+»

Положительный план

«-»

Отрицательный план

«0»

Нейтральный план (эмоциональная устойчивость)

Показатель эмоциональности %
    Кол-во % уверенность неуверенность уверенность неуверенность Кол-во %  
Кол-во

%

Кол-во

%

Кол-во

%

Кол-во

%

Till Lindemann    470 44 9,4 21 47,7 3 6,8 1 2,3 0 0 19 43,2 56,7
Hans-Peter Geerdes    461 56 12,2 23 41,1 1 1,8 5 8,9 3 5,4 24 42,8 57,2
 Ralf Hütter    427 37 8,6 15 40,5 0 0 10 27 1 2,7 11 29,7 70,3
Dieter Bohlen    461 56 12,2 32 57,1 1 1,8 5 8,9 1 1,8 17 30,3 69,6
Klaus Meine    403 71 17,6 29 40,8 2 2,8 13 18,3 1 1,4 26 36,6 63,4

В таблице под МСГ (малая синтаксическая группа) понимается предикативно-модальная группа (подробнее о прагмалингвистическом эксперименте см. Матвеева, 1999).

Как видно из таблицы, в целом среди всех авторов самые высокие показатели  частотности употребления метатекстовых единиц во всём тексте встречаются у таких авторов-текстов как Кlaus Meine (17,6%) и Dieter Bohlen (12, 2%) и HansPeter Geerdes (Baxxter) (12, 2%).

Но рассмотрим подробнее исследуемую группу авторов текстов. Обратимся к положительному плану. В категоричном (уверенном) плане с положительной оценкой выше всех показатели наблюдаются у авторов Dieter Bohlen (57,1%) и Till Lindemann (47,7%), что характеризует данных людей, как людей энергичных, импульсивных и, возможно, торопливых в принятии решений. В интервью журнала «Stern» Тилль Линдеманн, размышляя о жизни, говорит о своём позитивном настрое к жизни, о своей вере в динамичный первоначальный потенциал мужчины,  характеризует свою жизнь как охоту («Ich glaube an die Urtriebe», an das «das gewaltigste Potenzial, das der Mensch in sich trägt, … «) [17,  @]. В оценках близких и окружающих Дитер Болен — это человек, которого или ненавидишь или боготворишь, но в любом случае он удивляет [22,  @], а в свои 57 лет он стал ещё увереннее, презентабельнее, успешнее и забыть его невозможно, он этого не допустит [22,  @]. Личностные характеристики Дитера Болена и Тилля Линдеманна из средств массовой информации подтверждают их мощную энергетику и эмоциональную динамичность.

Высокие показатели некатегоричного (неуверенного) плана с положительной степенью выявлены у авторов Till Lindemann (6,8%) и Klaus Meine (2,8%). В данном случае автора-текста Kлауса Майне можно охарактеризовать как человека позитивно настроенного к получателю текста, неторопливого в принятии решений и осторожного. В своём профиле в социальной интернет-странице Клаус Майне отмечает, что не любит нетерпимость в людях и с удовольствием проводит время в кругу семьи [21, @]. Участие в музыкальных конкурсах, как, например, на MTV,  для него – это не проявление эгоцентризма или не из-за денег, а чистое удовольствие в музыке [23,  @]. Необходимо отметить, что автор текста T. Линдеманн выявляет по результатам анализа одновременно и неуверенность и импульсивность. Как отмечает Д. Зиглер, иногда импульсивность и нерешительность могут «протекать» одновременно. В данном случае автор не знает, как реагировать, как начать или закончить коммуникативный акт [25, c. 362].

Обратимся теперь к показателям «отрицательного плана» (см. таблица №1). Категоричный (уверенный) план с отрицательной степенью наблюдаются у R. Hütter (27 %). При этом, необходимо отметить, у автора по положительному уверенному плану – 40,5%. Данные показатели  идентицифицирует у музыканта вероятность проявлений вспыльчивости, склонность к горячности Вспыльчивость проявляется в быстром реагировании на раздражители, в неумении сдерживать отрицательные эмоции [12, @]. Реакцией на раздражители становится также и мир иллюзорных экстравертных фантазий, которыми, по словам Карла-Густава Юнга, он увлекается и которые могут приобретать детерминирующую силу. Следствием столкновения с безусловными факторами внешнего мира становятся отстранённость, попытки себя «защитить» [15, @].

В интервью журналу «Spiegel», Ральф Хютер говорит о тесной взаимосвязи современного мира технологий и человечества, о взаимопроникновении роботов-машин и людей, которые ими управляют, но и «роботы-машины нами играют» [19, @]. Возможно предположить, что мир цифровых технологий для автора текста более реален и он позволяет ему отстраниться и защититься от мира живых людей.

Один из сотрудников журнала «Musik Еxpress» делится своими воспоминаниями от встречи с Ральфом Хюттером. Он замечает, что Хюттер производит совершенно другое впечатление, нежели то, которое ожидаешь от человека богемы. Хюттер, по словам журналиста, ранимый «тонкокожий» человек. Он едва может скрыть свою нервозность, скуп на слова, вносит очень корректно замечания по тому или иному вопросу [24,   @].

Некатегоричный (неуверенный) план с отрицательной степенью мы видим у авторов-текстов HansPeter Geerdes (5,4%) и Ralf Hütter (2,7%). Высокие показатели позволяют говорить о неуверенности, о возможном безответственном небрежном отношении к коммуникативной и социальной ситуации, или, возможно, нежелании лично контактировать с получателем текста в определённый момент. Но исследуемых авторов текстов мы можем отнести к данной группе людей лишь отчасти, так как у них показатели по положительному уверенному плану намного выше: HansPeter Geerdes41,1%, Ralf Hütter40,5%.

Так, в интервью газете „die Welt“ Ханс-Петер Гердес (Baxxter) признаётся, что он всё держит под контролём, но при этом он человек привычки, всегда остаётся верным себе и своим целям. На вопрос, «душный» ли он человек, Ханс-Петер Гердес уклончиво отвечает, что он многогранен, но умеет разделять сцену и жизнь. Да и фанатам всё равно, какой он в жизни, когда Scooter выступает [20, @].

Поэтому для данных авторов Ральфа Хюттера и Ганса-Петера  Гердеса неуверенность, возможное небрежное отношение к ситуации, или, возможно, проявление нежелания личного контакта с получателем текста по отрицательному плану свойственны условно. Условность заключается в их уклончивости, приверженности определённым привычкам, как «защитный» психологический механизм в определённых сложных или неприятных для них ситуациях.

Как отмечают исследователи в области музыки, музыканты часто на уровне подсознания говорят на языке эмоциональных чувств и переживаний [13, c. 61]. И их эмоциональная реакция становится порой непредсказуемой, особенно в коммуникации с окружающими людьми [13, c. 61]. Такая эмоциональная реакция объясняется их насыщенной публичной творческой деятельностью [5, @]. Музыканту необходимо регулярно менять поведение на сцене, интенсивность движений, характер и темп. Поэтому музыкант должен уметь быстро абстрагироваться и выйти из одного эмоционального состояния в другое. Такие состояния откладывают свой отпечаток и на личностные качества, особенно на эмоциональную сферу.

Рассмотрим полученные данные по нейтральному плану (см. таблица 1). В нашем исследовании нейтральный план мы отнесли к эмоциональной устойчивости. В данном случае высокие показатели мы видим у авторов Till Lindemann (43,2%) и HansPeter Geerdes (42,8), что свидетельствует о невозмутимости авторов текстов, о нереагировании авторов на эмоциональные раздражители. Так, в медиаисточниках о Линдеманне отмечается, что он стал в настоящее время спокойнее, рассудительнее, держит под контролём свои порывы и настроение [17, @] что сопровождается уже упомянутыми такими характеристиками как энергичность, импульсивность и торопливость в принятии решений.

Таким образом, в исследовании мы проанализировали актуализацию метатекстовых единиц в текстах пяти немецкоговорящих авторов-музыкантов. Исходя из полученных нами результатов, можно сделать вывод, что данные авторы-музыканты соответствуют характеристике социально-профессиональной группы музыкантов. Данной группе присуще такие качества как эмоциональное реагирование на раздражители, уверенность, настойчивость на своём мнении, стремление управлять вниманием получателя текста.

Список литературы:

  1. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: Антология. М.: Academia, 1997. — С. 227-244 с.
  2. Брысина Е.В. Коммуникативные параметры диалектной речи: Вестник Челябинского государственного университета, 2013. – 25 с.
  3. Вежбицкая А. Метатекст в тексте: Новое в зарубежной лингвистике. М.: Вып. VIII, 1978. –  402-431 c.
  4. Грановская Р.М. Элементы практической психологии. Л.: 1988. — 88 с.
  5. Ильин Е. П. Дифференциальная психология профессиональной деятельности. М.: 2003. – URL: Uhttp://sbiblio.com/biblio/archive/ilin_difi/05.aspx Дата обращения 12.04.2015
  6. Лотман Ю.М. Текст в тексте // Ученые записки Тартуского государственного университета. Вып. 567, 1981. – С5-6
  7. Лукина Н.В. Смысловая структура метатекста, 10.02.01 – URL: http://cheloveknauka.com/smyslovaya-struktura-metateksta Дата обращения 12.10.2014
  8. Матвеева Г.Г. Диагностирование личностных свойств автора по его речевому поведению.- Ростов н/Д: ДЮИ, 1999. – 82 с.
  9. Матвеева Г.Г. Способы выявления «образа» отправителя текста в рамках прагмалингвистики//Личность, речь и юридическая практика. Вып.9.Ростов-на-Дону, 2006. – 151 — 157с.
  10. Русский орфографический словарь. Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова –URL: http://www.orthographical.slovaronline.com/ Дата обращения 20.04.15
  11. Симонов П. В. Высшая нервная деятельность человека: Мотивационно-эмоциональные аспекты. М.: 1975. – 89-90 с.
  12. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений, 1999 – URL: http://synonym.slovaronline.com/ Дата обращения 20.04.15
  13. Цыпин Г. М. Психология музыкальной деятельности. М.: 1994. – 61 с.
  14. Шмелёва Т.В. Модус и средства его выражения в высказывании// Вопросы идеографической грамматики русского языка. М.: 1988. – 189 с.
  15. 15. Юнг К.В. Психологические типы. Глава X. Общее описание типов, 2001 – URL: http://lib.ru/PSIHO/JUNG/psytypes.txt Дата обращения 23.04.2015
  16. Якобсон Р.О. Лингвистика и поэтика. М.: 1975. – 89 с.
  17. 17. Animalische Triebe. Till Lindemann: «Ich glaube an das Tier im Menschen», 01.10.2013 – URL: http://www.t-online.de/unterhaltung/musik/id_65776646/till-lindemann-ich-glaube-an-das-tier-im-menschen-.html Дата обращения 23.04.2015
  18. Crismore A.Talking with Readers: Metadiscourse as Rhetorical Act [Text] / A. Crismore. – New York: Peter Lang, 1989. – 210 с.
  19. 19. Der Spiegel. Spiegel-Gespräch „Maschinen sind einfach lockerer“,50/2009, 07.12.2009 – URL: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-68074001.html Дата обращения: 20.04.2015
  20. Die Welt. Goys Gespräche «Ich hab’ gern alles unter Kontrolle», Lange verlacht, aber erfolgreich — und plötzlich doch anerkannt: H.P. Baxxter, 10.11.11 – URL: http://www.welt.de/print/die_welt/hamburg/article13708759/Ich-hab-gern-alles-unter-Kontrolle.html Дата обращения 20.04.2015
  21. 21. DW. Die Geschichte einer Band, die Geschichte eines Traums. Ein Dokumentarfilm der Deutschen Welle. – URL: http://www.the-scorpions.com/german/band/ klausmeine.asp.#sthash.1otu8x9C.dpuf Дата обращения 20.04.2015

    22. FOCUS Magazin. Nr. 16 (2011)Menschen „Ich weiß, ich habe einen schlechten Ruf“, 06.05.2011 – URL: http://www.focus.de/kultur/musik/tid-22209/menschen-ich-weiss-ich-habe-einen-schlechten-ruf_aid_624518.html Дата обращения 20.04.2015

  22. Frankfurter Allgemeine Feuilleton. Scorpions-Sänger Klaus Meine “Wir müssten den deutschen Kritikern dankbar sein“, 01.05.2014 – URL: http://www.faz.net/aktuell/feuilleton/pop/scorpions-saenger-klaus-meine-im-gespraech-12911774.html Дата обращения 20.04.2015
  23. Musik Express. Kraftwerk: Ralf Hütter im Interview 1991 – URL: http://www.musikexpress.de/fundstuecke/article682309/kraftwerk-ralf-huetter-im-interview-1991.html Дата обращения 20.04.2015
  24. Ziegler D. Personality Theories: Basic Assumptions, Research, and Applications 3th ed.: McGrow-Hill, 1992; СПб.: Питер Пресс, 1997. – 362 c.
    МЕТАТЕКСТОВЫЕ ЕДИНИЦЫ И ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ МУЗЫКАНТОВ
    Целью данной статьи является исследование актуализации метатекстовых единиц в текстах немецкоговорящих авторов-музыкантов. Тексты анализируются в аспекте прагмалингвистики. Результаты прагмалингвистического эксперимента позволяют идентифицировать степень эмоционального реагирования авторов текстов.
    Written by: Оберемченко Елена Юрьевна, Друзьева Анастасия Александровна
    Published by: БАСАРАНОВИЧ ЕКАТЕРИНА
    Date Published: 04/16/2017
    Edition: ЕВРАЗИЙСКИЙ СОЮЗ УЧЕНЫХ_30.04.2015_4(13)
    Available in: Ebook